• Jehan Trithème : polygraphie et universelle escriture cabalistique

    Cet ouvrage fascinant peut être lu sur le Web :

    http://www.bvh.univ-tours.fr/Consult/index.asp?numfiche=84

    Compte tenu de la biographie et de l'oeuvre de Trithème :

    http://fr.wikipedia.org/wiki/Johannes_Trithemius

    on aurait tort de n'y voir qu'une technique de cryptographie, comme beaucoup !

    et je ne veux pas dire ici que la cryptographie est un domaine mineur, puisque je rappelle que l'échec d'Hitler devant l'Angleterre en 1940 est dû, bien sûr au courage du peuple britannique et de ses aviateurs notamment, mais avant tout au déchiffrement du code secret germanique par Alan Turing et quelques autres savants...

    l'aspect purement cryptographique est abordé ici :

    http://lwh.free.fr/pages/algo/crypto/tritheme.htm

    et ainsi :

    "Maintenant que Paris, ses paves et ses marbres,
    Et sa brume et ses toits sont bien loin de mes yeux;
    Maintenant que je suis sous les branches des arbres,
    Et que je puis songer a la beaute des cieux;
    [...]
    Je viens a vous Seigneur, pere auquel il faut croire;
     Je vous porte, apaise;
    Les morceaux de ce coeur tout plein de votre gloire
     Que vous avez brise; [...]
    Hugo."

     

    devient, crypté :

    MBKQXJTHVCAFQCOGYJKXMKWSCREUUHW
    RGYJAODQGGPRIMFYZPPCRTPKWWXUUBK
    SPZYCXDUWFYNUBSWMBKQXJTHVCAFQWS
    HKZKLIPOICRBSCQGMKZLNCLDOFTIVLJ
    OZFBNTITURRLKYIUKMQNIIUUWLWDARV
    IEWKHRXGCWDCDQVUCULJIYMAXSPUFNL
    PKGBBLBZUESYUMGNMKKORDAQCLWJRLA
    VYCOROJNUWVYXKBSQTPWWTQKPVMOGAG
    FTWCGBLZMRCUOVUDZJFIZRCPTHUD

    Autre technique : la stéganographie :

    http://lwh.free.fr/pages/algo/crypto/steganographie.htm

    peut être que bientôt, pour échapper à la nouvelle inquisition du politiquement correct, je devrai coder  et crypter les articles de ce blog ?

    LFERVFTLACEYDNAPIJALXZXXJHVFTQI
    XKATRCWMZICUJWVNZZBZZITGXVXJLKQ
    FCQF

     Dans la gloire et dans les cieux
    Un monde sans fin pour toujours
    En paradis, en paradis
    À perpétuité et dans la félicité
    Irrévocablement et à perpétuité
    En une infinité et dans les cieux
    En toute éternité pour toujours
    Dans la béatitude et en toute éternité
    À tout jamais et à perpétuité
    Durable car dans les cieux
    Durable car à perpétuité
    Dans son royaume et irrévocablement
    À perpétuité et dans les cieux
    En paradis le sempiternel
    Dans la félicité et dans les cieux
    En paradis pour toujours
    Irrévocablement et dans son règne
    À tout jamais pour toujours
    Dans la béatitude et dans son royaume
    Sans cesse pour toujours
    Dans la félicité et dans son règne
    En une infinité pour toujours
    En paradis, en paradis
    À perpétuité et dans la béatitude
    En paradis et à perpétuité
    Irrévocablement et en une infinité
    À perpétuité et en une infinité
    À perpétuité et dans la gloire
    Irrévocablement et en paradis
    Sempiternel irrévocablement
    En paradis et irrévocablement

     Mon Dieu ! je suis poète !

    En une infinité et irrévocablement
    À perpétuité et dans la béatitude
    En paradis et à perpétuité
    Dans la magnificience et irrévocablement
    Dans son règne et dans son royaume
    À perpétuité et dans la divinité
    Dans les cieux et dans son règne
    Un monde sans fin dans les cieux
    Dans la félicité et irrévocablement
    Dans la gloire et à perpétuité
    Dans la magnificience et irrévocablement
    Dans son règne et dans son royaume
    À perpétuité

    (seul le dernier, codé selon la stéganographie, est important...)

    On lira avec intérêt cet ouvrage sur "Le problème herméneutique chez Pascal", qui vient 150 ans après Trithème :

    http://books.google.fr/books?id=hKa6Yxy1SXAC&pg=PA123&lpg=PA123&dq=Trith%C3%A8me+polygraphie+fran%C3%A7aise&source=bl&ots=-aJiUOpQ2Y&sig=ax-J_i54ru9Z-EyzgjbVsgvXQPo&hl=fr&ei=etY4S8XdBcyk4QajvoCqCA&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=9&ved=0CCEQ6AEwCA#v=onepage&q=Trith%C3%A8me%20polygraphie%20fran%C3%A7aise&f=false

    voir pages 121 à 125, sur les relations complexes entre cryptage, décryptage et traduction, d'une part, et herméneutique d'autre part ; entre les deux clefs auxquelles Pascal fait allusion page 121: clef du chiffre, et clef du sens de l'Ancien Testament.

    Le livre "La polygraphie française", que j'ai acheté il y a quelques années, est accompagné d'une notice intitulée : "Etude et interprétations"  qui précise (page XVII):

    "Cet ouvrage qui semble s'opposer à la magie, en faisant passer les différents caractères des mages pour des symboles cryptographiques qu'ils ne comprennent pas, s'inscrit bien dans le rationalisme ambiant de l'époque.

    Mais les parties de Collange (le traducteur) limitent fortement ce refus et la forme qu'a prise ce traité l'a desservi, le faisant passer pour un grimoire de sorcellerie; depuis sa parution jusqu'à présent, les amateurs de cette édition furent principalement les occultistes"


    Tags Tags : , , , , ,
  • Commentaires

    Aucun commentaire pour le moment

    Suivre le flux RSS des commentaires


    Ajouter un commentaire

    Nom / Pseudo :

    E-mail (facultatif) :

    Site Web (facultatif) :

    Commentaire :